Вы здесьГеннадий Александрович Барабтарло
Биография
![]() Генна́дий Алекса́ндрович Барабта́рло (англ. Gennady Barabtarlo; род. 15 февраля 1949 года, Москва — 24 февраля 2019, Колумбия, Миссури) — русско-американский литературовед и переводчик. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикАвторВ работеСверкающий обруч. О движущей силе у Набокова 2003
bokonon83 про Набоков: Истинная жизнь Севастьяна Найта [1941] (Классическая проза)
15 04 Новый перевод романа от Геннадия Барабтарло + подробный комментарий + предисловие и послесловие с подсказками без которых разгадать "тайну Найта" по моему скромному убеждению нормальному человеку совершенно не возможно.
bokonon83 про Набоков: Со дна коробки [американские рассказы 1943 - 1951] (Классическая проза)
18 07 В этой книге от одноимённого сборника по переводом Д.Чекалова остались только название, порядок рассказов и предисловие (превращённое в послесловие). Т.к. переводы Ильина и особенно Барабтарло (Сестры Вэйн) мне нравятся больше. Просто не хочу никого вводить в заблуждение. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
alexk RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 13 часов alexk RE:Опять кончился сертификат 2 дня Aleks_Sim RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 дня Саша из Киева RE:Последняя тайна 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 1 неделя Sinekura1204 RE:Анкета 1 неделя tvv RE:Не скачиваются книги! 2 недели Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 2 недели Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 2 недели sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 2 недели larin RE:Загрузка книг 2 недели Zadd RE:Роскомнадзор 2 недели Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 2 недели chas RE:С Новым Годом! С новым глюком :) 2 недели alexgor1 RE:список книг, сделанных для Либрусека 1 месяц Lasyavati RE:Хождения 1 месяц FenHuan RE:Буддизм. Один учитель, много традиций 1 месяц Впечатления о книгах
Lena Stol про Демченко: Паутина удачи (Технофэнтези)
22 01 Была в восторге от книги, понравилось всё; сюжет, герои, мир вымышленный и такой знакомый. Но только первую половину. Во второй началась какая-то пастораль. Всё так сказочно, такие все хорошие, даже отрицательные герои.
скунс про Ильин: Шериф [litres] (Юмористическая фантастика, ЛитРПГ)
22 01 Хорошая книга , веселая , даже очень веселая , настроение поднялось))) Оценка: хорошо
Lyka про Поселягин: Охота (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Неплохо, то автор периодически путает слова. Коррупция вместо корпорация, членик вместо челнок и т.д. Оценка: неплохо
Yuriko про Хайдарали Мирзоевич Усманов
22 01 Меня тоже уже́ бесят постоянно вставляемые автором фразы типа "Возможно, кто-то скажет мне, что..." А вот ещё типичная фраза: "Задумавшись над этим, я задумчиво усмехнулся." - как вам оно ? Прорываюсь через розмышлизмы ………
andmalin про Сухов: Один в поле (Боевая фантастика)
22 01 Не смог дочитать . Это выживание с перечислением что и из чего он сделал , просто скучно. Начало неплохое а потом муть . Оценка: плохо
Lena Stol про Шевченко: Мир Ребеллион: Начало [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Такое впечатление, что книги РПГ пишутся под копирку.
Lena Stol про Абвов: Чёрная полоса [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Ерунда. Неужели интересно читать бесконечную инструкцию по оружию, список оружия и т.д. Движения сюжета ноль, да он и не проглядывается - "дочитала" до половины и бросила, терпения не хватило листать, листать, листать.
Lena Stol про Финютин: Проект (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Автор не солгал, действительно поток сознания, бросила читать, не потому, что неинтересно, а потому, что трудно читать - практически весь текст один сплошной монолог.
Lena Stol про Громовой: Дракон из Неонсити (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Очередной герой с дарами от автора, только уже в РПГ.
Lena Stol про Абвов: Алхимик (Фэнтези, Попаданцы)
22 01 Ерунда - герою напрягаться вообще не надо: всё что ему надо находит буквально под ногами, да и вообще, автор наделил его способностями полубога. |